top of page

Zlecenie tłumaczenia

1.Poinformowanie o zleceniu

     Sposób 1: Formularz

Dziękujemy serdczenie za zgłoszenie, w ciągu 24h odezwiemy się na maila, lub telefon. Do usłyszenia

     Sposób 2: Emaila, lub telefon

       Drugim sposobem jest wysłanie do mnie bezpośrednio emaila

             z opisem zlecenia oraz swoimi danymi kontaktowymi, lub telefon.

          Email: jpsabisu@gmail.com            tel. +48 696 518 003

2.Wycena oraz płatność

     Oczekiwanie na wycenę produktu. Jeżeli cena państwu będzie odpowiadać, przechodzimy do płatności. Po zaksięgowaniu kwoty, zaczynamy tłumaczyć. Opłatę można wnieść zarówno poprzez przelew bankowy jak i PayPala – link dostaną państwo w mailu.

翻訳の注文

1.注文の申し込み

     方法 1: 申込書

ありがとうございました!メッセージを送信しました。

     方法 2: メールか、電話すること

       二つ番目の方法は直接メールすることか、電話することです。

             メール書くときは、翻訳物の情報と自分の連絡情報を書いて下さい。

          メールアド: jpsabisu@gmail.com            電話番号. +48 696 518 003

2.価格決まりと払い方法

     翻訳物の翻訳の価格を決めるまで連絡を待って下さい。

         その後、直ぐ払い方法について話して、お金貰うとき、直ぐ翻訳し始   めます。払い方は色々あります。PayPalの口座振り込みでも、

   ポーランドの銀行口座の振り込みでも大丈夫です。

bottom of page